030 / 6 77 53 24 info@tv-synchron.de

Seit 25 Jahren synchron

Stolzer Unterstützer:

Was über uns zu sagen ist

Seit über 25 Jahren synchronisieren und lokalisieren wir Filme. Für einige hundert Filme und einige tausend Serienfolgen haben wir schon die richtigen, kreativen Teams aus Synchronautoren, Synchronregisseuren und Synchronschauspielern zusammengebracht.

Unsere engagierten Mitarbeiter setzen mit modernster technischer Ausstattung die Ideen der Kreativen um: Kino, OTT, Streaming, On Demand und lineares TV sind in unserem Repertoire.

Eine Abteilung mit einem Team aus diplomierten Übersetzern betreut jährlich über tausend Programmstunden mit Inhalten für Spartenprogramme. In dem Bereich der Voice Over Bearbeitung zählen wir mit einer Trackliste von über 7.000 Titeln und ca. einer Viertelmillion bearbeiteten Programm-Minuten zu den 3 größten Anbietern in Deutschland.

Wir stehen unseren Kunden bei Fragen zur Materialbeschaffung, Materialabwicklung, zu digitalem Workflow bis zur Lieferung an Play Out Center, Authoring Studios, Sender und Film Labs beratend zur Seite.

Aktuelles Projekt

Mein liebster Stoff

Kinofassung, Audiodeskription, Untertitel für Gehörlose

Damaskus, im Frühjahr 2011. Die Revolution gegen das autoritäre Assad-Regime und der Bürgerkrieg haben gerade begonnen. In dieser Situation findet die 25-jährige Nahla sich in einem persönlichen Zwiespalt wieder: Einerseits strebt die kämpferische junge Frau nach Freiheit und Unabhängigkeit, andererseits möchte sie das zunehmend unsichere Land durch eine arrangierte Ehe mit einem in den USA lebenden Syrer gerne verlassen. Doch der Mann entscheidet sich für ihre jüngere und sanftere Schwester. Nahla entwickelt derweil eine besondere Beziehung zu ihrer geheimnisvollen neuen Nachbarin Frau Jiji.

zu unseren Referenzen

TV+Synchron